Home > Authors > Belen Santana Lopez > Wie wird das Komische ubersetzt? Das Komische als Kulturspezifikum bei der Ubersetzung spanischer Gegenwartsliteratur, + 1 CD-ROM

Wie wird das Komische ubersetzt? Das Komische als Kulturspezifikum bei der Ubersetzung spanischer Gegenwartsliteratur, + 1 CD-ROM

Belen Santana Lopez

Recent activity

Rate this book to see your activity here.

2 Books Similar to Wie wird das Komische ubersetzt? Das Komische als Kulturspezifikum bei der Ubersetzung spanischer Gegenwartsliteratur, + 1 CD-ROM by Belen Santana Lopez

Bookscovery readers who liked Wie wird das Komische ubersetzt? Das Komische als Kulturspezifikum bei der Ubersetzung spanischer Gegenwartsliteratur, + 1 CD-ROM also like EL OSO Y LA CORNEJA, and EL OSO Y LA CORNEJA. How many of these have you read?

Comments and reviews of Wie wird das Komische ubersetzt? Das Komische als Kulturspezifikum bei der Ubersetzung spanischer Gegenwartsliteratur, + 1 CD-ROM

Please sign in to leave a comment