Home > Authors > Belen Santana Lopez > Wie wird das Komische ubersetzt? Das Komische als Kulturspezifikum bei der Ubersetzung spanischer Gegenwartsliteratur, + 1 CD-ROM
Wie wird das Komische ubersetzt? Das Komische als Kulturspezifikum bei der Ubersetzung spanischer Gegenwartsliteratur, + 1 CD-ROM
Recent activity
Rate this book to see your activity here.
2 Books Similar to Wie wird das Komische ubersetzt? Das Komische als Kulturspezifikum bei der Ubersetzung spanischer Gegenwartsliteratur, + 1 CD-ROM by Belen Santana Lopez
Bookscovery readers who liked Wie wird das Komische ubersetzt? Das Komische als Kulturspezifikum bei der Ubersetzung spanischer Gegenwartsliteratur, + 1 CD-ROM also like
EL OSO Y LA CORNEJA, and EL OSO Y LA CORNEJA.
How many of these have you read?
Comments and reviews of Wie wird das Komische ubersetzt? Das Komische als Kulturspezifikum bei der Ubersetzung spanischer Gegenwartsliteratur, + 1 CD-ROM
Please sign in to leave a comment