Clicky

Migration, exil et traduction = Migration, Exil und Übersetzung by Bernard Banoun and similar books you'll love - Bookscovery

Home > Authors > Bernard Banoun > Migration, exil et traduction = Migration, Exil und Übersetzung

Migration, exil et traduction = Migration, Exil und Übersetzung

Bernard Banoun, Michaela Enderle-Ristori, Sylvie Le Moël

"Dans le cadre des rapports transversaux entre les sphères linguistiques germanophone et francophone en Europe, les conditions et les pratiques de la traduction, envisagées dans une perspective diachronique, sont enrichies, dans la lignée du spatial turn des études culturelles, par le facteur espace, afin de montrer ou d'interroger la coïncidence entre la circulation des personnes et des textes. Dans quels cas, dans quelles périodes historiques en particulier le déplacement des hommes favorise-t-il la prise en compte de l'étranger? Quel est le lien avec la traduction? Quelles sont les différences dans la position sociale et institutionnelle du traducteur d'une ère culturelle à l'autre? Y a-t-il des lieux spécifiques de la traduction? Traduction et histoire mettent-ils en jeu des transferts binaires, triangulaires? La réflexion s'inscrit globalement dans un temps long, allant du Moyen...

Recent activity

Rate this book to see your activity here.

10 Books Similar to Migration, exil et traduction = Migration, Exil und Übersetzung by Bernard Banoun

Bookscovery readers who liked Migration, exil et traduction = Migration, Exil und Übersetzung also like Aug' um Ohr: Medienk ampfe in der osterreichischen Literatur des 20. Jahrhunderts, Journal des jours tremblants and Wolfgang Hilbig und die (ganze) Moderne. How many of these have you read?

Comments and reviews of Migration, exil et traduction = Migration, Exil und Übersetzung

Please sign in to leave a comment